Wear vs. Put On: અંગ્રેજી શબ્દોનો તફાવત સમજો!

ઘણીવાર અંગ્રેજી શીખતાં "wear" અને "put on" શબ્દોમાં મૂંઝવણ થાય છે. બંને શબ્દોનો ઉપયોગ કપડાં પહેરવા માટે થાય છે, પણ તેમનો ઉપયોગ થોડો અલગ છે. "Wear" એ કપડાં પહેરવાની સ્થિતિ દર્શાવે છે, જ્યારે "put on" કપડાં પહેરવાની ક્રિયા દર્શાવે છે. સરળ શબ્દોમાં કહીએ તો, "wear" એ કપડાં પહેરેલી સ્થિતિ છે અને "put on" એ કપડાં પહેરવાની ક્રિયા.

ઉદાહરણ તરીકે:

  • I wear a watch. (હું ઘડિયાળ પહેરું છું.) આ વાક્યમાં, "wear" નો ઉપયોગ ઘડિયાળ પહેરેલી સ્થિતિ દર્શાવવા માટે થયો છે. ઘડિયાળ હાલમાં પહેરેલી છે.

  • I put on my jacket. (મેં મારું જેકેટ પહેર્યું.) આ વાક્યમાં, "put on" નો ઉપયોગ જેકેટ પહેરવાની ક્રિયા દર્શાવવા માટે થયો છે. ક્રિયા પૂર્ણ થઈ ગઈ છે.

અન્ય ઉદાહરણો:

  • She wears glasses. (તે ચશ્મા પહેરે છે.)
  • He put on his shoes. (તેણે પોતાના જૂતા પહેર્યા.)
  • They are wearing uniforms. (તેઓ યુનિફોર્મ પહેરેલા છે.)
  • I put on my new dress for the party. (મેં પાર્ટી માટે મારો નવો ડ્રેસ પહેર્યો.)

ધ્યાન રાખો કે કેટલાક કિસ્સાઓમાં, બંને શબ્દોનો ઉપયોગ થઈ શકે છે, પણ તેમનો અર્થ થોડો અલગ રહેશે.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations